![]() |
|
« na početak « povratak
Glazba
Monitor
e-mail
|
||||||||
Velvet Revolver: Volimo svirati
![]() Velvet Revolver, grupa sastavljena od bivših članova ogromnih bendova Guns N Roses, The Cult i Stone Temple Pilots, posjetila je Europu na kratkoj koncertnoj promociji aktualnog prvijenca 'Contraband'. U raskošnom Hotelu Bristol u samom centru Beča članovi benda, pod budnim okom velikog broja managera i ljudi iz diskografske industrije, podijelili su nekoliko interviewa domaćim i inozemnim medijima. Kasnije toga dana na Two Days a Week festivalu odsvirali su apsolutno najbolji koncert te trodnevne glazbene fešte, bez problema održavši lekciju iz live nastupa mlađim kolegama poput The Offspring i Bloodhound Gang. Za razgovor smo dobili možda i najzanimljiviji trojac: najpoznatijeg Gunsa Slasha, Matt Soruma iz The Cult i GnR, te Scotta Weilanda, vokala Stone Temple Pilots široj javnosti vjerojatno poznatijeg po sada već legendarnim ispadima s narkoticima. Odmah na početku iznenadilo nas je njihovo jako dobro poznavanje Hrvatske. Sorum: Hrvatska? O da, imam velik broj prijatelja Hrvata, puno vas je zadnje godinu-dvije po Los Angelesu. Neki moji prijatelji Hrvati vlasnici su noćnih barova u koje redovito izlazim. Tako da doista znam puno Hrvata, s nekima sam i u dobrim prijateljskim odnosima.
Weiland: Ivana Miličević, koja je posljednjih godina sve veća zvijezda u Hollywoodu, bila je kuma mojoj žena na našem vjenčanju. Izrazito smo bliski s njom i cijelom njenom obitelji. Već duže vrijeme planiramo doći u vaše krajeve u posjet njenoj obitelji, možda i uspijemo čim uhvatim malo vremena. Ona radi sjajne palačinke, zbog toga se i najviše radujem njenim dolascima u naš dom.(smijeh)
Mario: Veliki je hype oko Velvet Revolver, što zbog vaše prošlosti u strahovito popularnim bendovima, što zbog jako dobre prodaje albuma 'Contraband'. Kakav je osjećaj sada kada su opet sve oči uprte u vas, nakon niza godina relativne medijske tišine?
Mario: Da, ali album je ušao direktno na prvo mjesto Billboardove liste albuma, prvi put u povijesti za jedan rock debut, vjerojatno samo zbog vaše prošlosti?
Mario: Primjetan je veliki revival rock n rolla, uglavnom kroz mlađe bendove, no sada ste se i vi tu umiješali. Pratite li uopće te mlade bendove, od kojih mnogi kopiraju dobar dio onoga što se vi svirali u prošlosti?
Slash: Ja iskreno baš i ne. U zadnjih 7 do 8 godina nije me ništa posebno oborilo s nogu. Mario: Pretpostavljam da nu metalu ne pridaješ previše pažnje? Weiland: Ma kul je to, imam neke dobre frendove u tim bendovima. Ali nu metal nije nikakav pokret, nema nikakav stav o ničemu, nije društveno osviješten. Pola njih su čisti reperi, imaju hip-hop stav, tako se oblače i tako izgledaju. Samo što drže gitare u rukama. A druga pak polovica su čisti metalci, samo što imaju nekakvu modernu robu i drukčiju produkciju, pa su odmah nu metal. A zapravo je to prežvakavanje stare spike. Ne možeš tim ljudima naći nikakvu zajedničku crtu, to je pravac bez osnovne ideje, misli, bez ikakvog stava. Grunge je bio donio nešto novo. Tekstovi su bili ljudski, duboko svjesni situacije u svijetu tada. Klinci su to tada osjećali. Ovo sve danas više je nekakva moda i hibrid svega i svačega, ali na kraju bez nekog fokusa.
Mario: Na koncertima svirate i neke stvari od Gunsa i STP. Koji je bio kriterij za izbor baš tih pjesama?
Mario: Svi ste u ovom biznisu već dugi niz godina. Kako osjećate da su se stvari promijenile od dana kada ste počeli do danas: glazbena industrija, koncerti, prodaja albuma? Slash: Danas jako dobro pazimo gdje odlazi naš novac. Oprezniji smo, jako dobro znamo pravila igre. Mario: Vjerujem da je najveća razlika u prodaji glazbe. Kako ste se vi privikli na ove nove uvjete i download glazbe? Slash: Mislim da je glazbena industrija još uvijek u stanju privikavanja na novonastalu situaciju, ljudi pokušavaju shvatiti što i kako dalje. Mislim da je Internet dobra stvar, no gotovo sam siguran da će glazbena industrija naći lijek, jer jednostavno su preveliki novci u igri. Ovo je neko prijelazno razdoblje gdje su svi uhvaćeni nespremni, i mislim da će trajati još par godina. No kroz 10-ak godina rješenje će sigurno postojati, glazba će se prodavati ljudima na ovaj ili onaj način. Jer apsurdno je da vječno traje ova situacija gdje ljudi kradu i besplatno dobivaju glazbu. Industrija će način način da to opet naplaćuje.
Mario: Svi vam lijepe termin supergrupa, što je dosta često u zadnje vrijeme, da se ljudi iz velikih raspadnutih bendova okupljaju u novom projektu, koji onda odmah naravno povlači veliko zanimanje medija. Weiland: Da, grozan termin. Kao da je jedan od nas odlučio "hej, želim najboljeg gitaristu na svijetu, najboljeg bubnjara" i tako dalje, sve najbolje u isto vrijeme u jednom bendu. A nije tako. Znam Duffa već dugi niz godina. Moja žena jako je dobra s njegovom suprugom. Matta i Davea također znam dugi niz godina. Oni i Slash dugo su održavali probe zajedno, trebao im je vokal, ja sam se tu dobro uklopio. Osjetili smo neku posebnu kemiju prvog trenutka kada smo zasvirali zajedno. I to je sve. Garažni rock bend. Pri spomenu riječi supergrupa pomislim na neko ego čudovište s pet ružnih glava.(smijeh) Oni neki grozni bendovi iz sedamdesetih, Asia, tako nešto. Mi nemamo veze s tim.
Mario: Ova turneja uključuje samo festivale, mislite li doći u Europu i na neke solo koncerte?
Pričao |
|
|||||||
| |
|
|
|
|